C-POP人気曲

逝去的爱 – 欧阳菲菲

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
cpop122

中国好声音第四季から、《欧阳菲菲》の《逝去的爱》 、ラブ・イズ・オーヴァー。
作曲は日本人・伊藤薫、日本でも有名なあの歌の中国語版。
中国好声音では、オーストラリアから参戦した男性の《李安》が熱唱!

曲情報

1980年9月18日発表。


■逝去的爱 – 欧阳菲菲



■逝去的爱 – 李安


■歌詞(ピンイン・カナルビ付):逝去的爱
作词:伊藤薰
作曲:蒋荣伊
演唱:欧阳菲菲


love is over チーン ニー ブゥ ヤオ ザイ ティー チイ
Love is over qǐng nǐ bùyào zài tíqǐ
Love is over 请你不要再提起

シー チュイ ドーァ(ディー) アイ イー シー チュイ シュウイ(シェイ) イエ ブゥ ビー ザイ ジュウェイ イー
shìqù de ài yǐ shìqù shuí yě bùbì zài zhuīyì
逝去的爱已逝去 谁也不必再追忆

love is over チーン ニー ブゥ ヤオ ザイ シュオ(シュウイ) ミーン
Love is over qǐng nǐ bùyào zài shuōmíng
Love is over 请你不要再说明

グオ チュイ ジウ シアーン リウ ユイン スゥイ フオン ピヤオ チュイ ウー ゾーン イーン
guòqù jiù xiàng liú yún suí fēng piāo qù wú zōngyǐng
过去就象流云 随风飘去无踪影

love is over スゥイ ゥラン イエ ツオン(ズオン) タン シイ
Love is over suīrán yě céng tànxí
Love is over 虽然也曾叹息

スゥイ ゥラン イエ ツオン(ズオン) ベイ チイ ゥルゥ ジン ドウ(ドゥ) イー チュヨン グオ チュイ
suīrán yě céng bēiqì rújīn dōu yǐ chéng guòqù
虽然也曾悲泣 如今都已成过去

love is over シー グワーン ッオーン ッオーン ゥルゥ リウ シュウイ
Love is over shíguāng cōngcōng rú liúshuǐ
Love is over 时光匆匆如流水

リウ シュウイ フゥ ピーン ウォ シン リーン チュワーン シャーン ザオ イー ウー ヘン ジー
liúshuǐ fǔ píng wǒ xīnlíng chuāngshāng zǎoyǐ wú hénjī
流水抚平我心灵 创伤早已无痕迹

スゥイ ゥラン グオ チュイ ニー ツオン(ズオン) ドゥイ ウォ ビヤオ シー グオ ジェン チーン イー
suīrán guòqù nǐ céng duì wǒ biǎoshìguò zhēnqíng yì
虽然过去你曾对我 表示过真情意

イエ ツオン(ズオン) ドゥイ ニー シュイ シア ヌオ イエン ジン シュヨン ウォ ヨーン ブゥ ユイ
yě céng duì nǐ xǔ xià nuòyán jīnshēng wǒ yǒng bù yú
也曾对你许下诺言 今生我永不渝

ウエイ ホーァ ニー イー チュイ ウー イン シュイン
wèihé nǐ yī qù wú yīnxùn
为何 你一去无音讯

スー スゥイ ウォ ドーァ(ディー) シン
sī suì wǒ de xīn
撕碎我的心

love is over チーン ニー ブゥ ヤオ ザイ ティー チイ
Love is over qǐng nǐ bùyào zài tíqǐ
Love is over 请你不要再提起

シー チュイ ドーァ(ディー) アイ イー シー チュイ シュウイ(シェイ) イエ ブゥ ビー ザイ ジュウェイ イー
shìqù de ài yǐ shìqù shuí yě bùbì zài zhuīyì
逝去的爱已逝去 谁也不必再追忆

love is over シー グワーン ッオーン ッオーン ゥルゥ リウ シュウイ
Love is over shíguāng cōngcōng rú liúshuǐ
Love is over 时光匆匆如流水

リウ シュウイ フゥ ピーン ウォ シン リーン チュワーン シャーン ザオ イー ウー ヘン ジー
liúshuǐ fǔ píng wǒ xīnlíng chuāngshāng zǎoyǐ wú hénjī
流水抚平我心灵 创伤早已无痕迹



スゥイ ゥラン グオ チュイ ニー ツオン(ズオン) ドゥイ ウォ ビヤオ シー グオ ジェン チーン イー
suīrán guòqù nǐ céng duì wǒ biǎoshìguò zhēnqíng yì
虽然过去你曾对我 表示过真情意

イエ ツオン(ズオン) ドゥイ ニー シュイ シア ヌオ イエン ジン シュヨン ウォ ヨーン ブゥ ユイ
yě céng duì nǐ xǔ xià nuòyán jīnshēng wǒ yǒng bù yú
也曾对你许下诺言 今生我永不渝

ウエイ ホーァ ニー イー チュイ ウー イン シュイン
wèihé nǐ yī qù wú yīnxùn
为何 你一去无音讯

スー スゥイ ウォ ドーァ(ディー) シン
sī suì wǒ de xīn
撕碎我的心

ウォ…
ō…
喔…

love is over チーン ニー ブゥ ヤオ ザイ ティー チイ
Love is over qǐng nǐ bùyào zài tíqǐ
Love is over 请你不要再提起

シー チュイ ドーァ(ディー) アイ イー シー チュイ シュウイ(シェイ) イエ ブゥ ビー ザイ ジュウェイ イー
shìqù de ài yǐ shìqù shuí yě bùbì zài zhuīyì
逝去的爱已逝去 谁也不必再追忆

love is over mmm…
Love is over Mmm…
Love is over Mmm…

シュウイ(シェイ) イエ ブゥ ビー ザイ ティー チイ
Shuí yě bùbì zài tíqǐ
谁也不必再提起

love is over
Love is over
Love is over

ウォ…
ō…
喔…



love is over
Love is over
Love is over

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメント

  1. Yasuhiro. Matsunaga より:

    This Song is Nice.

コメントを残す

*

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>